Songstark Logo

2026년 4월 25일 · 송완 · CEO

AI 엔진부터 제품까지, 직접 — 우리는 어떤 회사인가

송앤스타크는 음성 분석 엔진을 자체 설계하고 웹·모바일·배포까지 한 팀 안에서 끝내는 풀스택 기술기업입니다. 이 글은 그 한 문장의 실제 구성 요소에 대한 기록입니다.

  • Company
  • AI Engine
  • Full-stack
  • 회사 소개

한 문장으로

송앤스타크는 AI 엔진부터 제품까지 직접 만드는 풀스택 기술기업입니다. 이 한 문장은 홈 페이지 히어로에 그대로 걸려 있고, 이 글은 그 문장을 실제로 뒷받침하는 요소 — 엔진, 팀, 파트너, 철학 — 을 한자리에 풀어 두기 위한 기록입니다.

"AI 엔진을 직접 만든다"는 말은 보통의 SI·에이전시가 할 수 있는 말이 아닙니다. 대부분의 회사는 OpenAI·Gemini·Claude API 위에 앱을 얹습니다. 저희도 그 API들을 씁니다 — 다만 그게 전부가 아니라, 저희가 쓸 AI는 저희가 먼저 설계했다는 뜻입니다.

우리가 만든 AI — SpeechMap

SpeechMap은 송앤스타크가 자체 설계한 음성 분석 엔진입니다. 두 흐름을 한 엔진 안에서 융합합니다.

  • 언어학적 분석(STT 후처리) — 발음·어휘·문법·화용 관련 지표
  • 음향·운율 분석(원본 음성 직접) — 피치·속도·휴지·억양 지표

두 축은 따로 돌면 서로 다른 이야기를 합니다. 엔진의 일은 이 두 축을 한 리포트로 융합하는 것입니다. 이 설계 자체와 그 파생 구성(자동 채점, 심화검사 추천, 종단 추적, 리포트 생성 등)을 중심으로 아동 언어발달·음성 분석 관련 특허 9건을 자체 출원했습니다. 출원인은 전부 저희 법인(주식회사 송앤스타크코아퍼레이션)입니다.

특허 9건이 구체적으로 무엇을 덮고 있는지는 별도 글 SpeechMap 특허 9건이 실제로 다루는 것으로 정리했습니다. 이 글에서는 "자체 출원 특허 9건 — 엔진을 직접 썼다는 증거"라고만 요약해 두겠습니다.

현재 SpeechMap의 임상 R&D 파트너는 두루바른 사회적협동조합입니다. 평가를 실제로 써야 하는 사람의 자리에서 엔진을 설계했기 때문에, 외부 프로젝트에 AI를 붙일 때도 그 감각이 그대로 따라갑니다.

풀스택 한 팀 — 중간 레이어를 치웁니다

기술기업이라는 말에서 더 중요한 절반은 "풀스택"입니다. 송앤스타크는 디자인·웹·모바일·관리자·결제·배포까지 한 팀 안에서 끝냅니다.

  • Frontend — Next.js 16 · React 19 · TypeScript · Tailwind CSS
  • Backend · Data — Supabase · Postgres · pgvector · Python · Go · Node.js · Cloud Run
  • AI — Voice AI · 3-Pass LLM · Whisper/STT · PyTorch · OpenAI·Claude·Gemini API
  • Mobile · Edge — Expo · React Native · Kotlin · Swift · 온디바이스 추론
  • Ops — Vercel · GitHub Actions · Sentry · Upstash Redis · Playwright · Vitest

이 리스트의 의미는 기술 세어 내기가 아니라, 영업 PM → 기획자 → 외주 개발자의 3–4겹을 한 팀으로 줄였다는 것입니다. 의사 결정과 코드 사이의 거리가 짧아질 때 품질과 속도가 동시에 올라갑니다.

실무적으로 이 말은, 저희와 일하시는 분들은 영업 담당을 거치지 않고 대표나 코어 엔지니어에게 바로 슬랙/이메일을 쓰신다는 뜻입니다.

Seoul · Kigali — 두 오피스, 한 코드베이스

송앤스타크는 서울 본사와 Song & Stark Rwanda Ltd. (2023-02-08 설립) 두 오피스를 운영합니다. 르완다 현지 엔지니어링 팀은 별도 외주 파트너가 아니라, 서울 본사와 같은 코드베이스 · 같은 레포에서 일합니다.

시차를 이용한 지속 개발이 기본값이고, 사내 AI 번역·요약 파이프라인이 문서·코드리뷰·스탠드업을 한국어 기준으로 이어 줍니다. 이 구조의 배경과 실무 운영에 대해서는 Seoul · Kigali, 한 코드베이스 글에서 더 자세히 풀었습니다. 이 자리에는 한 줄만 남겨 두겠습니다 — **"각 지역 최고 수준의 엔지니어만"**이 저희가 뽑는 기준이고, 그 기준은 서울과 키갈리 양쪽에서 같습니다.

레퍼런스 — 누구와 일해 왔는가

공개 허가를 받은 기관만 적습니다. 공공·대학·연구에서 B2B·커머스까지.

  • 연구·교육: KAIST · 서울미디어대학원대학교
  • 공공: 은평구청
  • 사회적경제·비영리: (재)밴드 · 사회적협동조합우리함께 · 두루바른 사회적협동조합
  • B2B·민간: (주)공공공간 · (주)마레아홀딩스 · (주)키자미테이블

이 리스트는 마케팅용으로 긁어 모은 것이 아닙니다. 대부분의 관계가 한 번의 프로젝트가 아니라, 시스템 구축 → 유지보수 → 다음 과제로 이어지는 장기 운영 관계입니다. 두루바른과는 SpeechMap의 임상 설계를 함께 검토하고 있고, KAIST 교수진과는 임상·연구 R&D 라인을 공유하며, 서울미디어대학원대학교와는 저희 대표가 특임교수로 창업 교육 시스템을 설계하고 있습니다.

"착한 기술 기업" — 문장 뒤의 동력

송앤스타크는 KAIST 사회적기업가 MBA(현 IMPACT MBA)에서 만난 공동 창업자와 시작한 회사입니다 — 회사명의 "Stark"가 거기서 나왔습니다. 사내이사 장대철은 KAIST 경영대학 교수로 2013년부터 IMPACT MBA를 운영해 왔고, 고용노동부 사회적기업육성전문위원으로 정책 설계에도 참여합니다.

대표 송완은 법학·경영 전공 후 10년 넘게 IT 스타트업을 이어 운영하며 자가 학습으로 개발자 역량을 쌓아 온 연쇄 창업가(5번째 창업)입니다. 2011년 KOICA 지원 르완다 사회적기업 라즈만나의 공동 창업이 지금의 Song & Stark Rwanda Ltd.로 이어지는 씨앗이었고, 2025년에는 단행본 『특이점 Inside — AI가 바꾸는 세상과 우리의 미래』(굿스펠디자인)를 냈습니다. 엔진이 어디로 향해야 하는지 스스로 못 박아 두기 위해 쓴 책입니다.

저희가 오랫동안 붙들고 있는 **"착한 기술 기업"**이라는 한 마디는 마케팅 카피가 아니라, "우리가 만드는 AI가 결국 한 사람에게 좋은 쪽으로 작동해야 한다"는 내부 기준입니다. 대학생 때 르완다에서 시작한 사회적기업의 감각 — "기술이 누군가의 하루를 실제로 나아지게 하는가" — 가 회사 설계 도면 가장 안쪽에 박혀 있습니다.

질문부터 편하게 보내 주세요

여러분 제품에 AI가 정말 필요한지, 필요하면 어떤 모양으로 들어가야 하는지, 아니면 이번 턴은 AI 없이 제품을 빠르게 출시해야 하는지 — 질문부터 편하게 보내 주세요. 영업 PM 거치지 않고 저나 코어 엔지니어가 1영업일 안에 직접 답합니다.

문의 보내기 · 회사 소개 전체 보기 · 엔지니어링 팀